Bulletin board to interact directly with overseas

English

Other regional


アクセス数
today:
5,179
yesterday:
7,411
Total:
17,951,109

訪問数
today:
574
yesterday:
729
Total:
1,214,955

分享到: 更多

test

日本の歴史問題とされる中に教科書問題というものがあります。
外国等で「安倍首相が率いる日本政府の右翼化が顕著。歴史教科書が更に改悪され侵略戦争の正当化や自国賛美をしている」と報道や噂される事が有る様です。

読売新聞が2010年12月に「日米中韓台の歴史教科書を比較すると日本が一番公正」と報道し( ttp://blogos.com/article/20646/ )、それが最近韓国でも話題に成り( ttp://www.ilbe.com/5162218474 )、更にそれが日本語にも翻訳されていた( ttp://blog.livedoor.jp/kaikaihanno/archives/43112215.html )様です。

日本では複数の教科書が存在します。他国では統一された国選や国定の教科書が一種類だけの場合もあるでしょう。双方にも利点や欠点は存在します。国以外でも、生まれ育った年代、学校や教師個人の資質により授業内容が左右されてしまう事が有ります。通常、一個人が他国の歴史教科書全部に目に通す機会も無い。他国の情報の多くはインターネットなどで見聞きした噂で、それが一人歩きしてしまっているのが実状でしょう。全ての報道が正しい訳では無い。

そこで提案します。様々な見解を目にして視野を広げてみましょう。みなさんに伺います。

・ あなたは外国での教育や教科書への批判や疑問は何かありますか?あれば教えて下さい。

・ あなたが国や学校で受けた歴史教育の内容にはどんな傾向がありましたか?
また、あなたは教育の場に於ける理想的な方針とはどのようなものだと考えますか?

そして、それらを見た当事国の人は応えてあげて下さい。


일본의 역사 문제가되는 가운데 교과서 문제라는 것이 있습니다.
외국 등에서 "아베 총리가 이끄는 일본 정부의 우익화가 현저 역사 교과서가 더욱 개악 된 침략 전쟁의 정당화와 자국 찬양을하고있다"고 보도 나 소문 될 수있는 것 같습니다.

요미우리 신문이 2010 년 12 월에 「미일 한중 대의 역사 교과서를 비교하면 일본이 가장 공정 "고 보도 (ttp://blogos.com/article/20646/) 그것이 최근 한국에서도 화제 수 (ttp://www.ilbe.com/5162218474) 또한 그것이 일본어로도 번역되어 있었다 (ttp://blog.livedoor.jp/kaikaihanno/archives/43112215.html) 것 같습니다.

일본에서는 여러 교과서가 존재하지만 다른 나라에서는 통일 된 국선과 국정 교과서가 한 종류 만있는 경우도있을 것입니다. 모두에게 장점과 단점은 존재합니다. 국가 이외에도 태어나고 자란 연대, 학교와 교사 개인의 자질에 따라 수업 내용이 좌우되어 버릴 수도 있습니다. 그리고 일반적으로 개인이 다른 나라의 역사 교과서 전체에 눈에 통과 기회도 없습니다. 타국의 정보는 대부분 인터넷 등에서보고들은 소문 그것이 혼자 걷고 버리고있는 실정에서는 아닐까요? 보도 옳다고도 할 수 없습니다.

그래서 제안합니다.다양한 견해를 눈으로 시야를 넓혀 보자. 여러분에게 묻겠습니다.
· 당신은 외국에서의 교육과 교과서에 대한 비판이나 의문 뭔가 있나요? 있으면 가르쳐주세요.
· 당신이 국가 나 학교에서받은 역사 교육의 내용에는 어떤 경향이 있었습니까?
또한 당신은 교육 현장에있어서 이상적인 정책은 무엇이라고 생각합니까?
그리고 그들을 보았다 당사국의 사람은 응답 해주세요.


有一個叫教科書問題的事情,它是歷史問題的日本。
在國外,等是“日本政府首相安倍晉三為首的右翼顯著。歷史教科書更加腐敗是有一個理由和侵略的戰爭中他們的榮耀,”說新聞和它的存在,使其謠言。

讀賣新聞報導稱,“日美 - 中國 - 韓國的比較經得起歷史教科書公平日本是最”,在2010年12月(ttp://blogos.com/article/20646/),熱議的話題最近這韓國成為(ttp://www.ilbe.com/5162218474),進一步它已被翻譯成日文和(ttp://blog.livedoor.jp/kaikaihanno/archives/43112215.html)是怎樣的。

在日本,有許多教科書。法院指定的和國家的教科書已統一在其他國家會在某些情況下,只有一種。還優點和缺點在同時存在。除了國家,出生和成長的年齡,它可能會被留下,並通過學校和教師個人素質合適的課程內容。通常情況下,有沒有機會,一個人是通過眼睛在其他國家的所有歷史教科書通過。在很多傳言,你所看到的和聽到的信息等其他國家的互聯網,這大概是他們一直獨自行走的實際情況。所有的新聞是不正確的翻譯。

因此,我們將建議。讓我們擴展中的各種視圖的眼睛的視場。我們會來找你。
- 你有什麼批評和問題,以教育和課本在國外?請告訴我,如果有的話。
- 你對歷史教育的,你在國內和學校已經收到了內容有任何傾向?
另外,你認為你是什麼東西,在一個理想的政策在教育現場?
隨後,雙方誰的人看著他們,請給予回應。



以下のURLは日本での教科書検定制度の仕組みや流れの説明の紹介です。

다음 URL은 일본의 교과서 검정 제도의 구조와 흐름에 대한 설명 소개합니다.
日本の教科書検定制度 (外務省:日本語・英語・中国語・韓国語) 일본의 교과서 검정 제도 (외무성 : 일본어 · 영어 · 중국어 · 한국어)
ttp://www.mofa.go.jp/mofaj/area/taisen/kentei.html
教科書 (文部科学省) 교과서 (문부 과학성)
ttp://www.mext.go.jp/a_menu/shotou/kyoukasho/main3_a2.htm
教科用図書検定 (wikipedia) 교과용 도서 검정
ttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%95%99%E7%A7%91%E7%94%A8%E5%9B%B3%E6%9B%B8%E6%A4%9C%E5%AE%9A

test